Provinciaal

Brabant

Limburg

Oost-Vl./Antwerpen

West-Vlaanderen

Sponsors

Valid XHTML 1.0 Transitional
freeguppy.org
More info ...
Valid CSS 2.1
GuppY site

© Skin by Charly - Guppy Skins    Skin adaptation v4.6 - charli77 Skins

-    Allerlei

HET SLAPEN

ЭТ СЛАПЭН

СОН

SON

DE GEZONDHEID

ГЭЗОНДХЕЙД

ЗДОРОВЬЕ

ZDAROOVJE

ben je moe?

Бэн е му?

ты устал?

tie oestal?

wil je rusten?

вил е рюстэн?

Хочешь ли ты отдохнуть?

chootsjesj li tie atdachnoet'?

wil je slapen?

вил е слапэн?

хочешь ли ты спать?

chootsjesj li tie spat'?

dit (hier) is jouw kamer

дит (ир) из яу камэр

Вот (здесь) твоя комната

vot (zdjes') tvaja komnata

dit (hier) is jouw bed

дит (ир) из яу бэд

Вот (здесь) твоя кровать

vot (zdjes') tvaja kravat'

hier is het deken

ир ис хэт дэйкэн

здесь твое одеяло

zdjes' tvajo adjejala

opstaan

опстан

вставать

fstavat'

zich (aan)kleden

зих (ан)клейрэн

одеваться

adjevat'sia

de badkamer

дэ бадкамэр

ванная

vannaja

het koud water

эт каут ватэр

холодная вода

chalodnaja vada

het warm water

эт варм ватэр

горячая вода

garjatsjaja vada

zich wassen

зих вассэн

мыться

mitsia

de handen wassen

дэ хандэн вассэн

мыть руки

mit' roeki

toilet

тоилет

туалет

toealjet

heb je pijn?

хэб е пэйн?

тебе больно?

tebje boolno?

waar heb je pijn?

Ваар хэб е пэйн?

Где у тебя болит?

gdie oe tebia balit?

ziek

зик

больной

balnoj

ben je ziek?

бэн е зик?

ты болен? Ты заболел?

ti bolen?/ ti zaboljel? 

huilen

хëйлэн

плакать

plakat

wenen

вейнэн

плакать

plakat

tranen

транэн

плакать

plakat

ik heb het koud

ик нэб хэт каут

мне холодно

mnje choladna

hoofd

хофд

голова

galava

voorhoofd

фоорхофд

лоб

lob

neus

нëус

нос

nos

oor / oren

оор / орэн

ухо / уши

oecho / oesji

ogen

огэн

глаза

glaza

mond

монд

рот

root

hals

халс

шея

sjeja

een hand

ейн ханд

рука

roeka

een arm

ейн арм

рука

roeka

de handen

дэ хандэн

руки

roeki

buik

бëйк

живот

zjivoot

achterste

ахтэрстэ

попка

popka

knieën

книен

колени/ коленки

kaljenie / kaljenki

Wij zijn heel blij U te zien!

Вэй зэйн хеел блей ом Ю тэ зин!

мы очень рады тебя видеть.

Mi otsjen' radi tjebia videt'

Probeer het eens, en als je het niet lust, hoef je het niet te eten.

Пробеер хэт ейнс, эн алс е хэт нит люст, хуф е хэт нит тэ эйтэн.

Попробуй это на вкус, если тебе это не понравится, то можешь не есть.

Paproboej eta na vkoes, jesli tjebe eta ne panravitsia, to mozjesj' nie jest'.

Blijf bij ons, zodat je niet verloren loopt.

Блэйф бэй онс, зодат е нит ферлорэн лопт.

Не отходи от нас, а то можешь потеряться.

Nie otchodi ot nas, a to mozjesj' patjeriatsia.

Dit mag je mee naar huis nemen.

Дит мах е мее наар хëус неймэн.

Это можешь взять с собой домой.

Eta mozjesj' vziat' s saboj damoj,

Wij willen kleren voor jou kopen.

Вэй виллэн клейрэн фоор яу копэн.

Мы хотим купить для тебя одежду.

Mi chatim koepit' dlia tjebia adjezjdoe.

Wij willen met jou naar de kapper gaan.

Вэй виллэн мэт яу наар дэ каппэр тэ гаан.

Мы хотим пойти с тобой в парикмахерскую.

Mi chatim pajti s taboj v parikmacherskoejoe.

Wij zijn van plan om naar een speeltuin te gaan.

Вэй зэйн ван план ом наар ейн спейлтëйн тэ гаан.

Мы собираемся в детский городок.

Mi sabirajemsia v djetskij garadok.

Daar zijn veel kinderen om mee te spelen.

Даар зэйн фейл киндэрэн, ом мее тэ спейлэн.

Там много детей, с которыми ты сможешь вместе поиграть.

Tam mnoga djetjej, s katoriemi ti smozjesj' vmjestje paigrat'.

Vandaag moet je vroeg gaan slapen, want morgen moet je vroeg opstaan.

Вандах мут е фрух гаан слапэн, вант морхэн мут е фрух опстаан.

Сегодня надо рано идти спать, так как завтра тебе придется рано вставать.

Sjegodnia nada rana ijti spat', tak kak zavtra tjebe prijdiotsia rana vstavat',

Ik ga even weg, maar ben dadelijk terug

Ик гаа эйвэн вэх, маар бэн дадэлейк тэрюх.

Я ненадолго ухожу, но скоро приду.

ja nenadolga oechazjoe, no skora prijdoe.

Als je iets wil zeggen, en wij begrijpen je niet, zoek het woord dan op in het woordenboek.

Алс е итс вил зэггэн, эн вэй бэхрэйпэн е нит, зук хэт ворд дан ор ин хэт воордэнбук.

Если ты хочешь нам что-то сказать, и мы тебя не понимаем, найди слово в словаре.

Esli ti chootsjesj' nam tsjto-ta skazat', i mi tjebia nie panimajem, najdi slova v slavarje,

Kan je een woordenboek gebruiken?

Кан е воордэнбук гэбрëйкэн?

Ты умеешь пользоваться словарем?

Ti oemjejesj' polzavat'sia slavarjiom?

Praat a.u.b. wat langzamer, dan kan ik je misschien begrijpen.

Прат алсеблифт ват лангзамэр, дан кан ик е месхин бэхрэйпэн.

Говори, пожалуйста, немного помедленней, тогда, может быть, я смогу тебя понять.

Gavari pazjaloejsta nemnoga pamjedljennej, tagda, moozjet bit', ja smagoe tjebia paniat'.

Je mag niet lang telefoneren, want dat kost zeer veel.

Е маг нит фейл телефонейрэн вант дат кост зэр фейл.

Долго говорить по телефону нельзя, потому что это дорого стоит.

Dolga gavarit' pa telefoonoe njelzia, patamoe tsjto eta doraga stoit.

Morgen gaan wij op bezoek naar onze vrienden in Nederland.

Морхэн гаан вэй оп безук наар онзэ фриндэн ин Нейдэрланд.

Завтра мы поедем в гости к нашим друзьям в Нидерланды.

Zavtra mi pajedjem v gosti k nasjim droezjam v Niderlandi

Zij wonen aan de zee.

Зэй вонэн аан зее.

Они живут на море.

Oni zjivoet na morje.

Daar is een haven waar je grote schepen zult zien.

Даар ис ейн хавэн ваар е хрооте схейпэн зулт зин.

Там есть гавань, где ты увидишь большие корабли.

Tam jest' gavan', gdje ti oevidisj balsjije karabli.

Je mag alleen ('s morgens) en 's avonds televisie kijken.

Е мах алейн (сморхэнс) савонтс телевизи кейкен.

Телевизор можно смотреть только по утрам и вечерам.

Televizor mozjna smatrjet' tolka pa oetram i vetsjeram

Overdag moet je buiten spelen of binnen als het regent.

Овэрдах мут е бëйтэн спейлен оф биннэн алс хэт рэйгент.

Днем надо играть на улице, или дома, если идет дождь

Dniom nada igrat na oelitse, ili doma, jesli idiot dozjd'.

Je mag elke avond een kruisje zetten op de kalender zodat je kan zien hoe lang het nog duurt voor je terug naar huis gaat.

Е маг элкэ дах ен крëусйе зэттэн оп дэ календэр, зодат е кюнт зин ху лан хэт нох дююрт фоор е тэрюх нар хаус гаат.

Каждый вечер ты можешь ставить крестик в календаре, чтобы видеть сколько дней осталось до возвращения домой.

Kazjdij vjetsjer ti mozjesj' stavit' kriestiek v kaljendarje tsjtobi vidjet' skolka dniej astalas' da vazvrastsjenija damoj. 

Het is tijd om naar huis te gaan.

Эт ис тэйт ом нар хëус тэ гаан.

Пора идти домой!

Para ijti damoj.

Het wordt koud.

Эт вордт кауд.

Становится холодно.

Stanovitsia choladna.

Het wordt al donker.

Эт вордт ал донкэр.

Уже темнеет.

Oezje tjemnjejet.

Ik ga je met een zonnecrème insmeren, want anders kan je verbranden, en dat is zeer pijnlijk.

Ик га е мэт ен зонэкреейм инсмейрен, вант андэрс кан е фербрандэн, ен дат ис зэр пэйнлейк.

Я помажу тебя специальным кремом от солнца, а то ты обгоришь, а это очень больно.

Ja pamazjoe tjebia spetsial'nim kremam at sontsa, a to ti abgarisj' a eta otsjen' bol'na.

Ja mag niet te diep in het water gaan.

Е маг нит тэ дип ин хет ватэр гаан.

Глубоко в воду заходить нельзя.

Gloebako v vodoe zachodit' njelzja.

De zee is zeer gevaarlijk.

Дэ зее ис зеер хеварлейк.

Море очень опасно.

Morje otsjen' apasna.

Gelukkige verjaardag!

Хеллюкиге фэрярдах!

С днем рождения!

S dniom razjdjenija!

Wij feliciteren je met je verjaardag!

Вэй фелиситэрэн е мэт е ферярдах!

Поздравляем с днем рождения!

Pazdravliajem s dniom razjdjenija!

Gelukkig Nieuwjaar!

Хелюкких ниеув яр!

С Новым Годом!

S Novim godam!

Wij feliciteren je met het nieuwe jaar!

Вэй фелиситэрэн е мэт хет ниеуве яр!

Поздравляем с Новым Годом!

Pazdravliajem s Novim godam!

Zalig Pasen!

Залих Пасэн!

Поздравляю с Пасхой!

Pazdravliajoe s Paschaj!


Creatie datum : 29/02/2008 @ 19:03
Laatste wijziging : 29/02/2008 @ 19:03
Categorie :


Print deze pagina Print deze pagina

VHT

Vlamingen Helpen Tsjernobylkinderen vzw

Maatsch. Zetel:
A. Casier de Terbekenlaan 12, 9030 Mariakerke

N.N. 449.833.837

Rekeningnummer:
310-0199297-48

Giftenrekening:
390-0155113-65

e-mail: vhtweb@gmail.com 

website: www.vht.pbc.be

 


leeuwke.png Met de steun van de Vlaamse Minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel

Sponsors
Kalender
^ Boven ^